Follow

マストドンのホスティングサービスが始まったようです。

masto.host/#pricing-table

最小構成で月額5ユーロ(100ユーザまで)。

masto.pt/users/hugo/updates/61 pawoo.net/media/cwOJJSO7b1ZJLJ

@yagitch
Their VPS service is overpriced

彼らのVPSサービスは高価です

@Fennecus 開発者 @ hugo @ masto.pt に「日本語ローカライズはまだかい?」ってGoogle翻訳したのを貼り付けてリプしてくれ。

@yagitch え?  ん? 俺? おれそう言った???ん??
いやそれたぶん別鯖の誰かだから俺じゃない気がする

@Fennecus 何が起こっているんだ……アカウントを共有でもしているのか??

@yagitch え?こういうこと?

Ask in Japanese!!!!!!!!!!!!!!!

@yagitch
返信来たで

ask in any language I will try and Google translate if I can help :)

@yagitch
たぶん、おれの英語力が理解するに

やってる、グーグル翻訳で、助けろお前

だって。

@Fennecus
ask in any language. I will try and Google translate if I can help.

どの言語でも聞いてください。もし私が助けることができれば私は試してGoogleが翻訳します

by Google先生

@yagitch @Fennecus Googleくんが頑張るから日本語で話しかけてOkだぞって感じ?

@yagitch
日本語を理解しろって言ったら

なんだとっ!?

なんだってっ!?

って言われて俺困ってる

@yagitch

俺<大丈夫だ、日本が全力でサポートする!
開発者<OK だがまずあんたの言うことを理解する必要がある
俺<日本語を理解せよ

>いまここ

@Fennecus 異文化コミュニケーション乙。まあぶっちゃけ、そのうちさくらとか国内勢がホスティングサービスやりそうな気がしないでもない。

@yagitch
俺が英語を理解するより俺がプログラミング言語を理解した方が早い気がしてきた

俺<俺は英語がわからないんだよ!
開発者<俺は日本語がわからんのだよっ!

@Fennecus Google翻訳使ってなんとかするからまずお前の要件を日本語で伝えてくれ、と言ってるんだと理解したんだが

@yagitch そういうことかーーーーーーーーーーーーーーーーーーーっ!!!!!!!!!!!!!!!!!

@yagitch
俺<日本語でサービスを展開してください。
俺<そうすればあなたは成功します。

開発者<対処する
開発者<日本語サポートをしてくれる人が必要です
開発者<助けてくれる人がいたら日本語翻訳を作ります

おい、だれか、英語と日本語できるボランティア急募

ブーストしまくれ

@Fennecus めんどくせー。しゃーねえなあ。ちょっとまとめてTootするかー

@yagitch
ぬるかるに投げてみた
ドワンゴでの初仕事にすりゃええんじゃ

@Fennecus まーそーだけども、ぬるかるさんリプに反応すること滅多にないしやる前に無駄足かと思うやん。

@yagitch そうか? 俺にはほぼ返しくれるが
今彼も忙しいだろうから邪魔はしないようにしないとな・・・・

Show more
Sign in to participate in the conversation
Pawoo

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!